Les Traductions 53

Nos corps à la dérive

Nos corps à la dérive / 표류하는 우리 몸 Je te suis난 너를 쫓고(쥬 뜨 쒸)Tu t'enfuis넌 달아나지(뛰 떵퓌)Je suis pendu à ton regard난 네 시선에 매달려(쥬 쒸 뻥뒤 아 똥 흐갸흐)Sans aucun espoir한 조각 희망도 없이(썽조까네스뿌아흐) Je n'ai rien dit난 결코 말한 적도(쥬 네 히앙 디)Jamais promis약속한 적도 없어(쟈메 프호미)Mais tu me noies하지만 넌 무심결에(메 뛰 므 누아)Sans le vouloir날 빠뜨려(썽 르 불루아흐)Dans ton désespoir네 절망 속으로(덩 똥 데제스뿌아흐) Regarde-moi날 좀 봐 (흐갸흐드 모아)Ne m'en veux pas원망하지 마 (느 멍 ..

DUNKIRK - Team Fortis Communications

"연료 확인해. 포티스 1, 2호기." "70갤런입니다." "68갤런입니다, 포티스 리더." "던커크 상공에서 40분 교전할 연료를 남겨야 하니까 고도를 500피트로 낮게 유지해." "알겠습니다. 방위(Vector) 128, 고도(Angels) 0.5." "쌩쌩할 때도 연료계 계속 확인하고. 귀환할만큼 충분히 남겨 놔." "던커크는 좀 먼데, 왜 육군이 칼레에서 철수할 수 없는 겁니까?" "이유는 적이 말해줄 거 같군." "이렇게 아래에선 과녁이 되기 십상이에요." "눈을 떼지 마. 적은 해를 등지고 나타날거다." "적기(Bandit). 8시." "산개." "나한테 붙었어요!" "내가 처리하지." "내가 신호하면 왼쪽으로 유인해, 포티스 2호기. 3, 2, 1, 지금." "클리어." "추락했어요?" "박..

[琅琊榜] 王凯 - 赤血长殷

ver. 王凯 ver. 胡歌, 刘涛 赤血长殷*(치쉬에창이앤) 青砖黛瓦 故景如旧(칭주안따이와 꾸징루지우)草木无情 不解凡忧(차오무우칭 뿌지에판여우)当时烽火骤 焚尽几多残留(땅스펑후어져우 펀진지두어찬리우)一袭白衣祭故人 陈情此时休(이시빠이이지꾸런 쳔칭츠스시우)霁月清风 琅琊榜首(지위에칭펑 랑야방셔우)谁记昔年 策马风流(셰이지시니앤 처마펑리우)十载倏忽过 几回魂梦旧游(스짜이슈후구어 지훼이후언멍지우여우)又多少冤魂织就 那缓带轻裘(여우두어샤오위앤훤즈지우 나후안다이칭치우)尔虞我诈斗 无论缘由(얼위워쟈떠우 우뤈위앤여우)本唤作成王败寇(뻔후안쭈어쳥왕바이커우)这风雨一路 他只影独走(져펑위이루 타즈잉두쩌우)抛却欢喜悲凉感受(파오취에후안시뻬이리앙깐셔우)尘埃落定后 提缰回首(쳔아이루어딩허우 티지앙훼이셔우)万千过往烙心头(완치앤구어왕라오신터우)暗香幽..

#27. WAY IT OUGHT TO BE REPRISE and LET HER BE A CHILD

And from my nearly empty glassThe wasted years stare back at me.It's no one else's fault I see the man I seeOr that my life is not the way it ought to be... Now I lay me down to sleep.I pray the Lord my soul to keep.If I should die before I wake,I pray the Lord my soul to take. She mustn't know the sorrow.She mustn't know the tears,Tomorrow mustn't bring her A future that she fears. How many now..

Anaïs Delva - Libérée, délivrée

썸네일이... Libérée, Délivrée - 자유롭게, 벗어나(리베헤, 델리브헤) Libérée, Délivrée(리베헤 델리브헤)Je ne mentirai plus jamais(쥬 느 멍띠헤 쁠뤼 쟈메)Libérée, Délivrée(리베헤 델리브헤)C'est décidé, je m'en vais(쎄 데씨데 쥬 멍 베) L'hiver s'installe doucement dans la nuit(리베흐 쌍스딸 두쓰멍 덩 라 뉘)La neige est reine à son tour(라 네줴 헨 아 쏭 뚜흐)Un royaume de solitude(앙 후아욤 드 쏠리뛰드)Ma place est là pour toujours(마 쁠라쎄 라 뿌흐 뚜쥬흐)Le vent qui hurle en moi ne p..

[La Reine des Neiges(Frozen)] - Libérée, délivrée

Libérée, Délivrée - 자유롭게, 벗어나 (리베헤, 델리브헤) L'hiver s'installe doucement dans la nuit (리베흐 쌍스딸 두쓰멍 덩 라 뉘) La neige est reine à son tour (라 네쥬 에 헨 아 쏭 뚜흐) Un royaume de solitude (앙 후아욤 드 쏠리뛰드) Ma place est là pour toujours (마 쁠라쓰 에 라 뿌흐 뚜쥬흐) Le vent qui hurle en moi ne pense plus à demain (르 벙 끼 위흘렁 모아 느 뻥쓰 쁠뤼 아 드망) Il est bien trop fort (일레 비앙 트호 포흐) J'ai lutté, en vain (졔 뤼떼 엉 방) Cache tes pouvoi..

Carl Orff: "O Fortuna" from "Carmina Burana"

합창은 역시 떼수가 많아야... 오 운명이여,그대는 달처럼 변덕스럽구나, 한없이 차오르고 기우는도다.가증스러운 삶은 공상이 그것을 현혹하듯이처음엔 박해하다가도 이내 온화해지나니,그것이 빈곤과 권력을 얼음처럼 녹이는도다. 운명, 너 기괴하고 공허한 맴도는 수레바퀴여그대는 사악하기 그지없도다.평안은 부질없는 것이라 항상 무(無)로 사라지나니,그림자 지워지고 베일에 가리어져 그대는 나역시 고통에 빠트리는도다.이제 그 승부에 의해 나의 벗은 등을 그대의 악행에 바치노라. 운명은 안녕과 미덕에서 내게 맞서는도다,내몰리고 짓눌리어 어김없이 그대의 노예가 되는구나.그러니 바로 지금 지체없이,진동하는 현을 쥐어뜯어라.운명은 강한 자를 쓰러뜨리나니만인이 나와 함께 탄식하노라! O Fortuna,velut lunastat..

Elisabeth(Pia Douwes) - Ich Gehör Nur Mir

굳이 화질구지 영상을 올리는 이유는 숄을 날개처럼 펼치는 마지막 장면이 예뻐서(..) Ich will nicht gehorsam,난 복종하고(이히 빌 니히트 그호어잠)gezähmt und gezogen sein.길들여지고 길러지고 싶지 않아요(그쨈트 운트 그쪼근 자인)Ich will nicht bescheiden,난 겸손하지도(이히 빌 니히트 브샤이든)beliebt und betrogen sein.사랑받으며 속고 싶지도 않아요(블맆트 운트 브트로근 자인)Ich bin nicht das Eigentum von dir,난 당신의 소유물이 아니에요(이히 빈 니히트 다스 아이근툼 폰 디어)denn ich gehör' nur mir.나는 나만의 것이니까(덴 이히 그회어 누어 미어) Ich möchte vom Dr..